miércoles, 25 de marzo de 2009

PICARESCA, TROULA, SEXO, por Ramón Laíño

 

- Miña comadre abana, non vin muller coma ela, dáballe os osos ó home, a carne cómea ela.

----------------------------------------------------------

Esta noite vai de tuna, a que vén de parranda, para a outra que vén durmirei contigho na cama.

--------------------------------------------------------

Nunha fiada de liño nesta noite me colleron, noutra non meu queridiño.

-------------------------------------------------------

Nunha fiada de lan, nesta noite me colleron, noutra non me collerán.

-------------------------------------------------------

Como deçía o outro:

- Ai, si, si, ai, no, no. Esa de la Puebla sí la quiero yo.

-------------------------------------------------------


Bailador, baila con ela que che ten unha cariña e pareçe unha Madanela, ai, la, la, la, lelo, ai, la, la, la, la.

Bailador, baila con ela, sacude ben os calçóns que pareçe que levas dentro un ferrado de abellóns.

------------------------------------------------------

Era un matrimonio que deçían que se querían ben. Chamábanse José e María. Cando ela cheghaba á casa deçía:

- ¡Ai meu Joseíño, meu José! ¡Ai, meu rosario de cadeas, cando vexo a meu José, vexo a miña casa chea!

- Dis que me queres moito, ¿en que cho pagharei? En quererche outro tanto e nada che darei.

------------------------------------------------------

Aquí estamos meu amo, sen orellas e sen rabo. Se volvemos ó destroço, cheghamos / quedamos sen pescoço.

------------------------------------------------------

Señora María, señor Manoel, castañas asadas e viño con mel.

-----------------------------------------------------

Campo Xuño viva Nebra. Vivan as miñas polainas que me quedan antre a herba.

-----------------------------------------------------

Heime de ir casar a Louro, a Louro cunha louresa, levareina a Santiagho façer a santiaghuesa.

-----------------------------------------------------

Este mundo é unha trampa, eu tamén de trampas vivo, ó que se acaben as trampas este mundo está perdido.

----------------------------------------------------

Teño ghraçia para todo, non sendo para cantar. Deus que ma dou para todo, tamén ma podía dar.

----------------------------------------------------

Aquí estamos meu amo, sen orellas e sen rabo. Se volvemos ó destroço, cheghamos / quedamos sen pescoço.

---------------------------------------------------

Señora María, señor Manoel, castañas asadas e viño con mel.

---------------------------------------------------

As moçiñas de Moimenta todas xuntas no Pataco, todas a foder con Est...

----------------------------------------------------

Dito dun probe:

Imos comendo e bebendo, ímolo pasando ben que anque debamos a todos, non nos debe a nos ninquén.

-----------------------------------------------------

Sete cuncas de papas unha vella comeu, comeu e máis recuncou e despois fixo no aire chi-pum e explotou.

------------------------------------------------------

Dille un home a unha muller:

¿Que levas de venda, María?

Levo pelos no cu e carrachos na frente.

----------------------------------------------------


Un home foi pescar a Muros e dille outro:

- ¿Que pescastes?

- Pesquei unha muradana.

- ¿Para que?

- Para durmir con ela na cama.

-----------------------------------------------------

Cantar: - Fun a Muros pescar e pesquei unha muradana.

Se a pesquei, fixen ben, durmo con ela na cama.

------------------------------------------------------

O canteiro pica, pica, pica na pedra miúda, pica nas mulleres alleas, outros lle picarán na súa.

---------------------------------------------------

A muller de tío Mateo (Xirome), sarápalle o meu, ten un buratiño que llo fixo tío Mateo (Xirome), sarápalle o meu, cun gharabulliño.

----------------------------------------------------

Eu ben che dixen miña rapaça, eu ben che desenghañei. Díxenche que era casado, aghora que che farei.

----------------------------------------------------

Como deçía o outro este cantar:

- Conacheiro, conacheiro.

- Heiche de mandar prender. ¿En cántas feiras me vistes cas conachas a vender?

---------------------------------------------------

O paxaro de María non sei que demonio ten. Cala pola media noite, ponse o paxaro de pé.

---------------------------------------------------

Tantas laranxas maduras, tantos limóns polo chan, tantas rapaças bonitas, non teño nincunhas na man.

---------------------------------------------------

Eran dous rapaçes que estaban a relear e, dinse un ao outro:

¡Tes bos socos, Xan!

Teño, Antón.

¿Son de sobreira, Xan?

Son, Antón.

Vaites, Xan.

Vaites, Antón.

Se ti es vaina, tamén eu son.

----------------------------------------------------

O paxaro de María e mailo de San Xoán, tódolos paxaros teñen plumas e o de María ten lan.

----------------------------------------------------

As putas da Cruña cando non teñen que façer, quitan pelos do coño para bordar e coser.

-----------------------------------------------------

Que vengo de moler morena de los molino de Abajo. Dormí con la molinera, no me cobró su trabajo. Que vengo de moler morena de los molinos de Abajo.

------------------------------------------------------

As rapaças de Vilanova din que non beben viño e debaixo do refaixo levan o xerro escondido.

-----------------------------------------------------

Teño unha muller pequena, San Antonio ma gharde, anque a poña no monte non ma revira o aire.

-----------------------------------------------------

Miña nai e maila túa van xuntas na romaría. A miña viña borracha e a túa xa non se tiña.

----------------------------------------------------

Ai, ai, ai, ¿quen che anduvo na maleta?

Ai, ai, ai, no queixón da ferramenta.

Materile, rile, ron.

------------------------------------------------------

Ós treçe xa os mereçe, ós catorçe xa se retorçe, ós deçaoito xa lle ghusta moito, hastra os sesenta que xa non se quenta.

----------------------------------------------------

Díxolle o home, que se chamaba Andrés, á súa muller que dou en andar no ofiçio da vida:

- María, ¿cómo andas así, muller?

- Mira Andrés. Pola cona comemos e pola cona bebemos, e se cona tíñamos, cona temos.

-----------------------------------------------------

Era unha que andaba sempre ben vestida e non traballaba. E díxolle alghuén:

- María, ti traballar non traballas e vestir vistes ben. ¿E de onde che vén?

- Da vía do tren e máis do trailalalá. (Do fandanco)

- ¿E non se ghastan?

- ¡Ai, non se ghastan máis hastra que morra!.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A Chona ten unha cunca atada cunha amarralla, cando compra aperta a çinta e cando vende aperta a tralla.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A muller de Parromeiro está bailando na eira.

Parromeiro está mirando como a muller se pineira.

- Máis aghora bailas ti, máis aghora bailo eu.

- Máis aghora bailas ti, Parromeira e máis Mateu.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A muller deixou ó home para façer as papas e púxolle os foles (saquetiñas) de fariña sisada (escasa).

El púxose mans á obra e botou máis aghua do debido, polo que non lle cheghou a fariña para façer as papas.

Nesto foise o home xunta dela que estaba bailando nunha foleada e díxolle con este cantar:

- Moça que andas bailando, aquel conto saleu mol (= blando).

E ela que seghuía dando voltas bailando, contestoulle:

- Arréghlate como podas e non vaias ó do fol (saco ghrande).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Os de Rianxo ghastan refaixo cando se van a bañar. As nenas de Vilanova ghástano de pixiclás.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ondiñas veñen, ondiñas veñen, ondiñas veñen e van. Non te embarques rianxeira que te vas a marear.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

E ti tes o telo e non o queres dar e despois de vella halo de salar, halo de salar, halo de salar, e ti tes o telo e non o queres dar.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

María, se vás ó río lavar non torças a roupa que a podes rachar, que a podes rachar, que a podes rachar, María se vas ó río lavar.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Papá y mamá, Juanito soy yo. Comemos los juevos, la casca sobró.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

Cara de troita lambeta, cara de troita lambeta. Debaixo dos meus sapatos teño uns cornos que che meto.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tanto bailei e hei de bailar, tanto bailei que mo han de dar.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ventana sobre ventana, miña vida, son pelighrosas. Pais de familia que teñen rapaças / nenas fermosas.

Ventana para a calle, mira son pelighrosas, para pais de familia que teñen nenas / rapaças fermosas.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

El que parte y bien reparte, si en el partir tiene arte, siempre debe dejar para si la mejor parte / la mayor parte. Ai eh, lere, lelo, lere, lelo.

--------------------------------------------------------

Preghúntalle a Mateu que mente coma eu.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

ALUCINANTE.

Anónimo dijo...

Nunha das coplas deste refraneiro faise mençión á prostituçión.
Desde que o mundo é mundo na espeçie humana existe esta ocupaçión.
Propoño que se debata sobor deste tema e cales poderían ser as causas que levan ás mulleres á caer neste mundo:
- ¿Motivos económicos por desesperaçión?
- ¿Opçión diante doutros posibles traballos de menor inghreso?
- ¿Tráfico de persoas coa respectiva amenaça con chantaxes?
- ¿Trastornos persoais na infançia e idades posteriores que anulan os escrúpulos = síndrome de Estocolmo?
- Ninfomanía.
- ?

Anónimo dijo...

A mín algúns anacos de este "Novo Cançioneiro de Picaresca,troula e sexo evócanme reminiscencias,referencias de tempos xa pasados. Vou poñer algúns exemplos:

- Ai,sí,sí,ai,no,no. Esa de la Puebla sí la quiero yo".
Isto recórdame a:
"Esta sí, esta no.Esta me justa, me la como yo" (Sexo Ibiza Loco Mía).




-"¡Tés bos socos, Xan!
Teño, Antón.
¿Son de sobreira,Xan?
Son, Antón.
Vaites, Xan.
Vaites, Antón."

Nesta claramente se inspiraron Gabi,Fofó e Miliki para o seu:
-¡Hola Don Pepito!
Hola Don José.
¿Pasó usted por mi casa?
Por su casa yo pasé.
¿Vió usted a mi abuela?
a su abuela yo la ví
Adiós, Don Pepito.
Adiós Don José.
( Había una ves... UN SIRCO).




- "Ai,ai,ai. ¿Quén che anduvo na maleta?
Ai,ai,ai,no queixón da ferramenta
Materile,rile,ron".

Por fín,despois de tantos anos, encontramo-la resposta á antigua canción:
"¿Dónde están las llaves?
Matarile-rile-rile
¿Dónde están las llaves?
Matarile-rile-ron...
ESTÁN NO QUEIXÓN DA FERRAMENTA
Matarile,rile,ron (CHIMPÓN).

Anónimo dijo...

mi madriña, ramón! non chegaba con todo o rollo que puxestes no blog que ainda volves a recuncar nos comentarios

Anónimo dijo...

Laleilo,laleilo,ai,ai,ai,matarile,
rile,ron,¡Ehh carballeira...
XACARANDAINA...¡Pero imos a ver, oh!. ¿Iste é o blog do instituto?. Por un momento pensei que estaba no projrama LUAR, ou no mismísimo "El Corral de la Pacheca".¡Qué desenfreno,luxuria e paixón,Dios mío querido,JASÚS!.
Momento friki apoteósico:
Papá,mamá, Juanito soy yo. Comemos los juevos, la casca sobró.
POSDATA: Seguide así, non cambiedes. O certo é que todo está moi simpático e divertido.
saúdos.